It's a crime that no one responded to this earlier... beautiful poem. I love the picture you painted, the image of the foam, the waves, the bubbles, the stars. In fact, I almost feel blasphemous even thinking about editing it.
A few questions though:
quote:
Soft foam slides across the unbroken sand into crescendo.
Should that be
a crescendo? Something sounds strange there, I'm not exactly sure what.
quote:
Each bubble glints with the twinkle of starlight, with the dream of immortality.
Pools of twilight lay before dunes outside the tide’s grasp.
With effort, one bubble is pushed upon the foam to the heart of the shadow,
To the brink of existence, where it witnessed the death of a star.
I'm a bit confused about the changing verb tenses here, you seem to be alternating between present & past. I guess I'm not sure if it's intentional, as an effect, or not, so it feels odd.
One thing you could try for the ending is an ellipsis, on both or either side:
quote:
...And they dream of immortality ...
But personally, I think it's fine as is.
The title is a hard one, and I'm not the best at that sort of thing, but I'll try to come up with a couple ideas:
Sol Dreams
Tidal Dreams
(On the) Crest of Dreams
Regardless, beautiful work.
* * * * *
“Was it not Fate (whose name is also Sorrow),
That bade me pause before that garden-gate,
To breathe the incense of those slumbering roses?”
–Edgar Allan Poe, To Helen